A visit to any stationary store in Korea is just so full of hilarious Engrish examples, that it’s difficult to choose a favorite! But here is an all-time classic that I wanted to share with you. It’s the tale of a crappy little crab.
What you see is a pistachio nut, proudly proclaiming that he is a literally a little piece of s***. But WHY?! you may wonder~~~
Well, the poor little nut is trying to say that he’s a CRAB! But tragically, the stationary company made no attempt to check their English, and now the poor little crustacean-wannabe is now just embarrassing himself on the cover of this notebook.
And in case you’re wondering if this is perhaps an intentional misspelling (like a joke), the Korean text makes it clear that this is an innocent tale gone wrong:
“Once upon a time, there lived a pistachio nut. He liked crabs, and he wanted to become a pretty little crab. And then…he became a pretty little crab.”
Alas, in English, his tale is reduce to an announcement that he’s a bunch of bull… Hmm…maybe this is a subversive critique of his sad little origin story!